ShowBizzz

Top Channel i vendosi titra shqip, aktori i serialit “Rrushe”, reagon Shkumbin Istrefi

Seriali “Rrushe” nga mbrëmë (e martë) nisi transmetimin edhe në Shqipëri, saktësisht në Top Channel.

Por, ajo që mori vëmendje të madhe ishte se seriali u transmetua me titra shqip, gjë e cila ka nxitur reagime të shumta nga personazhet e njohur dhe publiku.

Një reagim për këtë e ka bërë edhe aktori i këtij seriali, Shkumbin Istrefi.

TS Poll - Loading poll ...

Përmes një postimi në llogarinë e tij në Facebook, Istrefi u shpreh se ky veprim sipas tij është i duhur dhe se ai duartroket veprimin e televizionit.

Sipas tij është mirë shfaqja me titra për personat që nuk dëgjojnë dhe gjithashtu të kuptohet nga të gjithë shqiptarët.

Reagimi i plotë i Shkumbin Istrefit:

Seriali “Rrushe” ka filluar të shfaqet në Top Channel. Në transmetim shfaqen edhe titrat në gjuhën shqipe (afërsisht standardi). Po lexoj reagime të ndryshme lidhur me këtë çështje.

Unë mendoj që është mirë që seriali shfaqet me titra shqip për dy arsye kryesore.

1. Që ngjarjen ta kuptojne edhe personat që nuk mund të dëgjojnë.

2. Që ngjarja të kuptohet nga secili shqiptar kudo që jeton.

Gjuha e folur në serial është gjuhë e folur e karaktereve, në mënyrë që loja të jetë më e natyrshme dhe me “besueshme” për shikuesin.

Seriali “Rrushe” nuk e ka obligim e as qëllim afirmimin e gjuhës standarde, por është serial dramë/krim/aksion.

Shikim të këndshëm dhe bravo për Top Channel që po e shfaq këtë serial, që sipas meje, ka ngritur standardin e prodhimeve televizive të luajtura këndej e andej kufirit.